Festiwal Piosenki Niemieckiej w Ostródzie: Różnice pomiędzy wersjami

Z LEKSYKON KULTURY WARMII I MAZUR
Skocz do: nawigacja, szukaj
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
(Utworzył nową stronę „Konkurs piosenkarski dla amatorskich wykonawców, organizowany od 2007 r. ==Organizator== *Stowarzyszenie Mniejszości Niemieckiej „Jodły” w Ostródzie W orga…”)
 
 
(Nie pokazano 5 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 11: Linia 11:
  
 
==Historia==
 
==Historia==
Festiwal zorganizowano z inicjatywy [[Magdalena Czajkowska|Magdaleny Czajkowskiej]], animatorki kultury, instruktorki w ostródzkiej [[Agencja Upowszechniania Kultury w Ostródzie|Agencji Upowszechniania Kultury]] i członkini zarządu ostródzkie [[Stowarzyszenie Mniejszości Niemieckiej „Jodły” w Ostródzie|stowarzyszenia „Jodły”]].
+
Festiwal zorganizowano z inicjatywy [[Magda Czajkowska|Magdy Czajkowskiej]], animatorki kultury, instruktorki w ostródzkiej [[Agencja Upowszechniania Kultury w Ostródzie|Agencji Upowszechniania Kultury]] i członkini zarządu ostródzkiego [[Stowarzyszenie Mniejszości Niemieckiej „Jodły” w Ostródzie|stowarzyszenia „Jodły”]].
<br>Pierwsze dwie edycje festiwalu miały zasięg powiatowy, kolejne wojewódzki i ponadwojewódzki – w konkursie dwa razy uczestniczyli wykonawcy z Kwidzyna. Od trzeciej edycji w festiwalu brały udział również zespoły dorosłych.
+
<br>Pierwsze dwie edycje festiwalu miały zasięg powiatowy, kolejne wojewódzki i ponadwojewódzki – w konkursie dwa razy uczestniczyli wykonawcy z Kwidzyna. Od trzeciej edycji w festiwalu brały udział również dorośli reprezentanci mniejszości niemieckiej.
 
<br>Początkowo przyznawano dwie nagrody – dla szkół podstawowych i gimnazjów – w kolejnych edycjach wyróżniano już oddzielnie solistów i zespoły oraz stworzono dodatkową kategorię dla dorosłych uczestników.
 
<br>Początkowo przyznawano dwie nagrody – dla szkół podstawowych i gimnazjów – w kolejnych edycjach wyróżniano już oddzielnie solistów i zespoły oraz stworzono dodatkową kategorię dla dorosłych uczestników.
 
<br>W festiwalu biorą udział głównie członkowie mniejszości niemieckiej. Od trzeciej edycji stałym uczestnikiem jest Szkoła Podstawowa w Węgoju, prowadząca naukę niemieckiego jako języka ojczystego.
 
<br>W festiwalu biorą udział głównie członkowie mniejszości niemieckiej. Od trzeciej edycji stałym uczestnikiem jest Szkoła Podstawowa w Węgoju, prowadząca naukę niemieckiego jako języka ojczystego.
  
 
==Edycje==
 
==Edycje==
*[[I Festiwal Piosenki Niemieckiej w Ostródzie|2007]]
+
*[[Festiwal Piosenki Niemieckiej w Ostródzie - 2007]]
*[[II Festiwal Piosenki Niemieckiej w Ostródzie|2008]]
+
*[[Festiwal Piosenki Niemieckiej w Ostródzie - 2008]]
*[[III Festiwal Piosenki Niemieckiej w Ostródzie|2009]]
+
*[[Festiwal Piosenki Niemieckiej w Ostródzie - 2009]]
*[[IV Festiwal Piosenki Niemieckiej w Ostródzie|2010]]
+
*[[Festiwal Piosenki Niemieckiej w Ostródzie - 2010]]
  
 
==Bibliografia==
 
==Bibliografia==
#Kryszałowicz, Lech: W Opolu po polsku – w Ostródzie po niemiecku = In Oppeln auf Polnisch, in Osterode auf Deutsch / Lech Kryszałowicz // „Mitteilungsblatt”. – 2007, nr 6, s. 3-4.
+
#Kryszałowicz, Lech: ''W Opolu po polsku – w Ostródzie po niemiecku = In Oppeln auf Polnisch, in Osterode auf Deutsch'' / Lech Kryszałowicz // „Mitteilungsblatt”. – 2007, nr 6, s. 3-4.
#Kryszałowicz, Lech: Łatwiej śpiewać niż mówić = Singen ist einfacher als Sprechen / Lech Kryszałowicz. – Il. // „Mitteilungsblatt”. – 2008, nr 6, s. 4-5, 20.
+
#Kryszałowicz, Lech: ''Łatwiej śpiewać niż mówić = Singen ist einfacher als Sprechen'' / Lech Kryszałowicz. – Il. // „Mitteilungsblatt”. – 2008, nr 6, s. 4-5, 20.
#Kryszałowicz, Lech: Kocham śpiewanie i język niemiecki = Ich liebe singen und die deutsche Sprache / Lech Kryszałowicz. – Il. // „Mitteilungsblatt”. – 2009, nr 6, s. 1-4.
+
#Kryszałowicz, Lech: ''Kocham śpiewanie i język niemiecki = Ich liebe singen und die deutsche Sprache'' / Lech Kryszałowicz. – Il. // „Mitteilungsblatt”. – 2009, nr 6, s. 1-4.
#Kryszałowicz, Lech: Songi zdobyły zamek = Lieder erobern die Burg / Lech Kryszałowicz. – Il. // „Mitteilungsblatt”. – 2010, nr 6, s. 2, 4-5.
+
#Kryszałowicz, Lech: ''Songi zdobyły zamek = Lieder erobern die Burg'' / Lech Kryszałowicz. – Il. // „Mitteilungsblatt”. – 2010, nr 6, s. 2, 4-5.
  
 
==Zobacz też==
 
==Zobacz też==
*[[http://www.smn-tannen.vdg.pl/index.php?strona=archiwum internetowe archiwum organizatora]]
+
*[http://www.smn-tannen.vdg.pl/index.php?strona=archiwum internetowe archiwum organizatora]
  
 
[[Category:Powiat ostródzki]]
 
[[Category:Powiat ostródzki]]
[[Category:2001-2010]]
+
[[Category:Ostróda]]
 +
[[Category:1990-]]
 
[[Category:Festiwale]]
 
[[Category:Festiwale]]
 
[[Category:Konkursy]]
 
[[Category:Konkursy]]
 
[[Category:Muzyka]]
 
[[Category:Muzyka]]

Aktualna wersja na dzień 08:41, 4 wrz 2014

Konkurs piosenkarski dla amatorskich wykonawców, organizowany od 2007 r.

Organizator

W organizacji poszczególnych edycji zaangażowane były również inne instytucje i stowarzyszenia.

Cele

  • upowszechnianie języka niemieckiego
  • popularyzacja kultury niemieckiej
  • nauka tolerancji dla odmienności

Historia

Festiwal zorganizowano z inicjatywy Magdy Czajkowskiej, animatorki kultury, instruktorki w ostródzkiej Agencji Upowszechniania Kultury i członkini zarządu ostródzkiego stowarzyszenia „Jodły”.
Pierwsze dwie edycje festiwalu miały zasięg powiatowy, kolejne wojewódzki i ponadwojewódzki – w konkursie dwa razy uczestniczyli wykonawcy z Kwidzyna. Od trzeciej edycji w festiwalu brały udział również dorośli reprezentanci mniejszości niemieckiej.
Początkowo przyznawano dwie nagrody – dla szkół podstawowych i gimnazjów – w kolejnych edycjach wyróżniano już oddzielnie solistów i zespoły oraz stworzono dodatkową kategorię dla dorosłych uczestników.
W festiwalu biorą udział głównie członkowie mniejszości niemieckiej. Od trzeciej edycji stałym uczestnikiem jest Szkoła Podstawowa w Węgoju, prowadząca naukę niemieckiego jako języka ojczystego.

Edycje

Bibliografia

  1. Kryszałowicz, Lech: W Opolu po polsku – w Ostródzie po niemiecku = In Oppeln auf Polnisch, in Osterode auf Deutsch / Lech Kryszałowicz // „Mitteilungsblatt”. – 2007, nr 6, s. 3-4.
  2. Kryszałowicz, Lech: Łatwiej śpiewać niż mówić = Singen ist einfacher als Sprechen / Lech Kryszałowicz. – Il. // „Mitteilungsblatt”. – 2008, nr 6, s. 4-5, 20.
  3. Kryszałowicz, Lech: Kocham śpiewanie i język niemiecki = Ich liebe singen und die deutsche Sprache / Lech Kryszałowicz. – Il. // „Mitteilungsblatt”. – 2009, nr 6, s. 1-4.
  4. Kryszałowicz, Lech: Songi zdobyły zamek = Lieder erobern die Burg / Lech Kryszałowicz. – Il. // „Mitteilungsblatt”. – 2010, nr 6, s. 2, 4-5.

Zobacz też